
studia podyplomowe
JĘZYK ANGIELSKI W RUCHU PASAŻERSKIM
Angielski, który działa na lotnisku i na morzu. Te studia to praktyczne przygotowanie do pracy z pasażerem – w ruchu lotniczym i morskim. Nauczysz się specjalistycznego angielskiego, który realnie przydaje się w codziennej obsłudze podróżnych, w międzynarodowym środowisku. Konkretne umiejętności, realne sytuacje, język, który działa tam, gdzie liczy się komunikacja bez granic.

O STUDIACH
J. ANGIELSKI
W RUCHU PASAŻERSKIM
O STUDIACH
JĘZYK ANGIELSKI
W RUCHU PASAŻERSKIM
Na tych studiach
połączysz praktyczną naukę języka branżowego z wiedzą o realiach pracy w transporcie pasażerskim – lotniczym i morskim. jak wygląda profesjonalna obsługa pasażerów, jak skutecznie komunikować się w różnych sytuacjach – także tych trudnych czy kryzysowych – i jak zarządzać grupą.

Nauczysz się
angielskiej terminologii, której używa się na co dzień w tych branżach. Wszystko po to, byś był gotowy do pracy w dynamicznym, międzynarodowym środowisku.
HISTORIE
NASZYCH STUDENTÓW

Moją przygodę z anglistyką rozpoczęłam w 2018 roku. Od zawsze uwielbiałam naukę języków obcych i wiązałam z tym przyszłość. Moim marzeniem było zostanie stewardessą. Studia we WSJO okazały się jeszcze lepsze niż przypuszczałam, było bardzo dużo interesujących przedmiotów, przemiła atmosfera, kompetentni wykładowcy, czułam, że bardzo się rozwijam. Po trzech intensywnych latach zakończyłam studia z chęcią kontynuacji dalej, lecz udało mi się zdobyć pracę w wymarzonym zawodzie. Zdecydowałam się na rozwijanie kariery i tak trafiłam do linii lotniczych gdzie zostałam stewardessą oraz wyjechałam za granicę. Obecnie jestem członkiem personelu pokładowego u narodowego przewoźnika.

Mam na imię Zosia i kończę właśnie pierwszy rok germanistyki. Język niemiecki zaczął mnie fascynować już w pierwszej klasie liceum i szybko stał się moim ulubionym przedmiotem, a pomysł, żeby iść na germanistykę pojawił się tak naprawdę dopiero trzy miesiące przed maturą, kiedy zorientowałam się jak mało czasu zostało mi nauki tego przedmiotu. Nie wyobrażałam sobie, żeby praca, jaką włożyłam w naukę tego języka skończyła się tylko na maturze. Germanistyka w WSJO wydała się, więc idealnym kierunkiem i nie pomyliłam się. Wykładowcy, którzy przekazują nam wiedzę dotyczącą języka niemieckiego, robią to z dużą pasją, co tylko pogłębia moją fascynację tym językiem.

Cześć! Mam na imię Olga i jestem studentką trzeciego roku hispanistyki. Jestem bardzo zadowolona ze swojego wyboru studiów, ponieważ wiem, że jestem tu gdzie powinnam być, a moją miłość do języka hiszpańskiego poszerzało dowiadywanie się o historii i kulturze Hiszpanii. Jeśli chodzi o wykładowców, moją sympatię zdobył w szczególności dr hab. Antonio Lopez Gonzalez. Jest On native speakerem, więc dwukrotnie bardziej przyswaja się język mając z Nim zajęcia. Poza tym ma zawsze dobrą energię i w nietuzinkowy sposób potrafi przekazać najbardziej żmudne zagadnienia.
Możliwości po studiach językowych jest wiele, a pozytywów, które z tego płynął jeszcze więcej – spróbujcie a przekonacie się sami.

Mam na imię Natalia i jestem absolwentką Wyższej Szkoły Języków Obcych im. Samuela Bogumiła Lindego w Poznaniu. W szkole podstawowej uczyłam się języka angielskiego i niemieckiego, a w liceum wybrałam francuski, jako język dodatkowy. Język norweski odkryłam na krótki czas przed studiami. Weszłam na stronę WSJO i zobaczyłam ofertę z językiem norweskim. Odkryłam jak niesamowitym krajem jest Norwegia i poczułam, że nauka języka norweskiego na WSJO to jest to, co wybieram! Jakby ktoś mnie zapytał, czy polecam tę uczelnię, odpowiem bez żadnych wątpliwości, że tak. To tutaj poznałam moich najlepszych przyjaciół, a tych, którzy po studiach wyjechali, mogę odwiedzać w Norwegii.

Na co dzień pracuję jako nauczyciel języka angielskiego w szkole podstawowej i uczę klasy 4-8. WSJO to dla mnie idealne miejsce, aby kontynuować naukę i pogodzić ją z pracą zawodową. Super jest to, że już w tak krótkim czasie nawiązałam wartościowe znajomości, które mam nadzieję przetrwają po opuszczeniu murów uczelni. Jeśli chodzi o wykładowców to zawsze można liczyć na ich pomoc, szczególnie na mgr Katarzynę Matschi, która zawsze służy pomocną ręką, a zajęcia z nią są ciekawe przez to, że jest zawsze przygotowana i profesjonalna. Po ukończeniu studiów magisterskich chciałabym pracować na lotnisku i odprawiać pasażerów. Podróże i latanie to kolejny powód, dla których kontynuuję studia filologiczne.